
„Să acordăm prioritate relației noastre cu Domnul și cultivării dialogului nostru cu El”, a fost un mesaj adresat astăzi de Papa Leon credincioșilor, în contextul în care mulți se pregătesc de vacanță, dar aceasta nu poate însemna uitarea de cele spirituale. Pontiful s-a inspirat din Evanghelia zilei, cu trimiterea celor 72 de discipoli. Redăm textul alocuțiunii papale.
Dragi frați și surori, o duminică frumoasă!
Evanghelia de astăzi (Luca 10,1-12.17-20) ne reamintește importanța misiunii la care suntem chemați cu toții, fiecare conform propriei vocații și în situațiile particulare în care Domnul ne-a pus. Isus trimite șaptezeci și doi de discipoli (v. 1). Acest număr simbolic indică faptul că speranța Evangheliei este destinată tuturor popoarelor, pentru că așa este lărgimea inimii lui Dumnezeu și abundența recoltei Sale. Într-adevăr, Dumnezeu continuă să lucreze în lume pentru ca toți copiii Săi să poată experimenta iubirea Sa și să fie mântuiți.
În același timp, Isus spune: „Secerișul este abundent, dar lucrătorii sunt puțini; de aceea, cereți Domnului secerișului să trimită lucrători în secerișul Său” (v. 2). Pe de o parte, Dumnezeu, ca un semănător, a ieșit cu generozitate în lume, de-a lungul istoriei, și a sădit în inimile oamenilor dorința de infinit, de o viață împlinită și de mântuirea care ne face liberi. Recolta, așadar, este abundentă. Împărăția lui Dumnezeu crește ca o sămânță în pământ, iar femeile și bărbații de astăzi, chiar și atunci când par copleșiți de atâtea alte lucruri, tânjesc încă după un adevăr mai mare; ei caută un sens mai deplin pentru viața lor, doresc dreptate și poartă în ei dorința de viață veșnică. Pe de altă parte, însă, sunt puțini lucrătorii care să meargă în câmpul semănat de Domnul; puțini cei care sunt capabili să distingă, cu ochii lui Isus, grâul bun care este copt pentru recoltare (cf. Ioan 4,35-38). Domnul dorește să facă ceva măreț în viața noastră și în istoria umanității, dar sunt puțini cei care percep acest lucru, se opresc pentru a primi darul și apoi îl vestesc și îl împărtășesc cu ceilalți.
Dragi frați și surori, Biserica și lumea nu au nevoie de oameni care își îndeplinesc îndatoririle religioase ca și cum credința ar fi doar o etichetă exterioară. Avem nevoie de muncitori dornici să lucreze pe câmpul de misiune, de discipoli iubitori care să dea mărturie despre Împărăția lui Dumnezeu în toate locurile. Poate că nu ducem lipsă de „creștini de ocazie” care acționează ocazional în baza unor sentimente religioase sau participă la evenimente sporadice. Dar sunt puțini cei care sunt pregătiți, zilnic, să lucreze la secerișul lui Dumnezeu, cultivând sămânța Evangheliei în inimile lor pentru a o împărtăși apoi în familiile lor, la locurile de muncă sau de studiu, în contextele lor sociale și cu cei care au nevoie.
Pentru a face acest lucru, nu avem nevoie de prea multe idei teoretice privind concepte pastorale. În schimb, trebuie să ne rugăm Domnului secerișului. Prin urmare, trebuie să acordăm prioritate relației noastre cu Domnul și cultivării dialogului nostru cu El. În acest fel, El ne va face lucrătorii Săi și ne va trimite pe câmpul lumii pentru a da mărturie despre Împărăția Sa. Să îi cerem Sfintei Fecioare Maria, care și-a dat cu generozitate „da-ul” de a participa la lucrarea de mântuire, să mijlocească pentru noi și să ne însoțească pe calea urmării Domnului, pentru ca și noi să devenim lucrători bucuroși în Împărăția lui Dumnezeu.
După Angelus, Sfântul Părinte a spus următoarele:
Dragi frați și surori, vă salut cu drag pe toți, credincioși ai Romei și pelerini din Italia și din diferite țări. În marea căldură din această perioadă a anului, călătoria voastră pentru a trece prin Poarta Sfântă este și mai curajoasă și admirabilă! În special, salut Surorile Franciscane Misionare ale Inimii Sacre; elevii și părinții de la Școala Strzyzow și credincioșii din Legnica, Polonia; și grupul greco-catolic din Ucraina. De asemenea, salut pelerinii din Romano di Lombardia, Melia – Reggio Calabria, Sassari și comunitatea latino-americană din Arhidieceza de Florența. Salut pelerinii de limbă engleză. Aș dori să exprim sincere condoleanțe tuturor familiilor care au pierdut persoane dragi, în special pe fiicele lor, care se aflau în tabăra de vară, în dezastrul provocat de inundațiile râului Guadalupe din Texas, în Statele Unite. Ne rugăm pentru ei.
Dragi prieteni, pacea este o dorință a tuturor popoarelor și este strigătul dureros al celor sfâșiați de război. Să îi cerem Domnului să atingă inimile și să inspire mințile celor care guvernează, pentru ca violența armelor să fie înlocuită de căutarea dialogului. În această după-amiază, mă voi duce la Castel Gandolfo, unde intenționez să mă odihnesc puțin. Sper că toată lumea se va putea bucura de o perioadă de vacanță pentru a-și reface trupul și spiritul. Vă doresc tuturor o duminică frumoasă!
sursa: catholica.ro